Yên giấc ngàn thu

Direct English translation

Sleep peacefully for a thousand autumns.

Equivalent English version

Rest in peace

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc qua đời, với sắc thái trang trọng kính cẩn khi nói về người đã mất. Cách dùng "yên giấc" nhấn mạnh trạng thái nghỉ yên, thanh thản nơi cõi vĩnh hằng.
English explanation
A solemn, respectful expression meaning to pass away. This variant emphasizes peaceful, undisturbed rest in eternal sleep.